<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147</id><updated>2011-11-25T15:18:48.638+09:00</updated><title type='text'>Tolkien Hacking</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>35</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-116433995283461187</id><published>2006-11-24T12:23:00.000+09:00</published><updated>2006-11-24T12:45:52.870+09:00</updated><title type='text'>ピアノの奏法</title><summary type='text'>井上直之『ピアノの奏法　音楽を表現する喜び』を読む。ずーっと前から持っていたのに数頁よんだだけでそのままになっていました。以前読んだときはどうもしっくりこなかったのに、今読んだらすごく面白かった。優しく言ってますが、けっこう難しいこといってます。ほんの中で井上氏がピアノを弾いて「音が違うでしょう」とかいうんですが、活字なのでわからん！（笑）CDつけるほどでもないですしねえ。あとがきにもありますが音楽のことを本にするのは難しいんですね。手塚治虫の絶筆となった『ルードウィッヒB』では、作品中音楽がすばらしく表現されています。もちろn原曲をしらなきゃわかんないんですが、曲の色とか雰囲気はよくわかります。その辺はさすが巨匠です。のだめは大好きだけど音楽そのものよりも人に焦点があたってますしね、そのへんはやっぱり聴いたことがないとわからない。（聴きたくなるけど）『ピアノの技法』という本があります。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/116433995283461187/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=116433995283461187' title='308 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116433995283461187'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116433995283461187'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/11/blog-post.html' title='ピアノの奏法'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>308</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-116062642290064430</id><published>2006-10-12T12:57:00.000+09:00</published><updated>2006-10-12T13:13:42.960+09:00</updated><title type='text'>The Children of Hurin</title><summary type='text'>各所で来春トールキンの未発表作が、例によってクリストファーの編集で発表されることが報道されていました。（気がつくの遅い...）Unfinished Tolkien work to be published in '07Son completes unfinished Tolkien等々。しかしBBCに「Extracts from The Children of Hurin have been published before.」とあります。あれれ？全く新しいのじゃないの？ってかあれだ、「ナルン・イ・ヒーン・フーリン」だ。つらくて哀しい話しなんだよなあ。読むたびに鬱になるけどそこが好きです。（笑）あらら、もうAmazonで注文できるのだ。ポチッとな。（ぉ</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/116062642290064430/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=116062642290064430' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116062642290064430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116062642290064430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/10/children-of-hurin.html' title='The Children of Hurin'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-116003704486212535</id><published>2006-10-05T17:25:00.000+09:00</published><updated>2006-10-05T17:34:12.880+09:00</updated><title type='text'>4 for 3 ストア by Amazon</title><summary type='text'>Amazonで「4 for 3 ストア（このリンクで大丈夫かな？）」をやっている。（2006年10月5日現在）オーディオ・ブック」「子どもの本」「ビジュアル・ブック」 の中から、対象商品を4冊買うと1冊が無料に！「4 for 3」ストア内のどの4冊を組み合わせても、一番安い1冊が無料になります。今すぐ、チェック！ （Amazonの4 for 3ストアの紹介文より）最大25%割引というわけで、なかなか馬鹿にできない割引です。しかしなんですな、あんまり欲しくないカテゴリなのが残念なところです。どっかの洋書バーゲンとおなじにおいひを感じます...。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/116003704486212535/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=116003704486212535' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116003704486212535'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/116003704486212535'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/10/4-for-3-by-amazon.html' title='4 for 3 ストア by Amazon'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115889500485930799</id><published>2006-09-22T12:04:00.000+09:00</published><updated>2006-09-22T12:16:44.873+09:00</updated><title type='text'>A Reader's Companion</title><summary type='text'>『THE LORD OF THE RINGS A READER'S COMPANION』(amazon)というのがあります。The History of the MIddle-earthを本編に沿ってまとめたリファレンスのような内容になっています。HOMを読むのは面倒だと言う人には必須の一冊です。基本的に指輪に関することしか載っていませんから詳しいことはやっぱりHOMを読まなくちゃだめなんですけど。写真ではわかりづらいですが、本編とHOMのリファレンスがずーっとのっているのでかなりの厚みです。894ページあります。辞書と十分に張り合える、というかほとんど辞書みたいなもんですね。指輪物語のお好きな方は是非お手元に置いておくとうれしい一冊です。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115889500485930799/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115889500485930799' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115889500485930799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115889500485930799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/09/readers-companion.html' title='A Reader&apos;s Companion'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115865708728534753</id><published>2006-09-19T17:45:00.000+09:00</published><updated>2006-09-19T18:11:27.303+09:00</updated><title type='text'>Elric Saga</title><summary type='text'>久々にここらしいものをば。前に書いたような木もするのですが、ここしばらく続いていたエルリックサーガの新訳がひととおり出そろいました。いままで読んだことのない短・中編があったのでそこから読み進め、新訳部分も少しだけ読みました。以前の訳のものは遠くの倉庫にしまってあって比較できないのが惜しい。全体的な印象としてすっきりと読みやすくなりました。中学生の頃はじめて読んだときは、もっとダークな殺伐としたイメージがあったのですが、それが薄れた感じがします。これは年を重ねて繰り返し読んだから印象が変わってしまったのかな。あとはオリジナルテキストで雰囲気を味わいたいな。さらに先週末のビッグイベントと言えばSTAR WARS Epsode IV, V, VIの限定版の発売です。劇場公開版と特別編がセットで3,000円弱はお得です。家にあるのは劇場公開版のLDで、映像がテレビサイズにカット</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115865708728534753/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115865708728534753' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115865708728534753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115865708728534753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/09/elric-saga.html' title='Elric Saga'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115838684062470609</id><published>2006-09-16T14:32:00.000+09:00</published><updated>2006-09-16T15:07:20.663+09:00</updated><title type='text'>ラテンアメリカ文学</title><summary type='text'>Universidad de Salamancaの"Leer en Espanol"シリーズを読んでいますが、スペインの大学のの出版物なのでベースになっているのはいずれもスペインの文学です。でも日本に紹介されているスペイン語圏の文学作品はほとんどがラテンアメリカ文学で、スペイン文学になるとDon Quijoteとか古典になっちゃいます。最近は黄色い雨がちょっと話題になったみたいですけどあんまり一般的ではありません。それに比べてラテンアメリカになるとガルシア＝マルケスの百年の孤独だとか、新しいところでバルガス＝リョサのフリアとシナリオライターなんて話題の作品があります。（まだ手を付け得られていないけど）百年の孤独については寺山修司が戯曲化しているので（すごく若い人はともかく）、「あ、あれか！」なんて思うんじゃないでしょうか。写真の本はペルーを代表する作家アルゲダスの短編集です。読み進めて行</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115838684062470609/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115838684062470609' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115838684062470609'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115838684062470609'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/09/blog-post_16.html' title='ラテンアメリカ文学'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115821725724174352</id><published>2006-09-14T15:31:00.000+09:00</published><updated>2006-09-19T17:41:25.696+09:00</updated><title type='text'>中国歴史もの</title><summary type='text'>反三国志。一体何が「反」なのか。「三国志演義」に対して反なのだそうです。気持ちがいいくらい劉備が勝ちまくります。吉川英治やその他のメジャーどころの三国志のみじめな姿はみられません。でもこの本、所謂三国志演義の講談風に書き進められていて、ところどころで演義との比較をおもしろおかしく指摘してくれます。一回は三国志を読んだことがあるひとは、面白いんじゃないかなあ。長いのを読むのが面倒な人は、陳舜臣の「小説十八史略」の三巻の終わりから四巻の冒頭にかけて三国時代について扱っているのでさっくりいわゆる「正史」を追うことができます。陳舜臣のが呂布やら曹操にいわせる「この大耳やろうが！」ってのが爆笑もんです。ちなみにこの反三国志には安能務の三国志演義とセットで読むのがぴったりです。＃吉川英治の三国志はどうもつまらん。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115821725724174352/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115821725724174352' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115821725724174352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115821725724174352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/09/blog-post.html' title='中国歴史もの'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115621924218897921</id><published>2006-08-22T12:44:00.000+09:00</published><updated>2006-08-22T14:07:20.853+09:00</updated><title type='text'>多読</title><summary type='text'>とにかく読みまくることで英語力をアップできるという夢のような勉強法。それが多読。わからないセンテンスは飛ばしながら読んだ本は多いけど、やっぱりきちんと理解したいので多読することにしました。写真の本はDarren Shan Cirque du Freak。訳本はなんかやたらふりがながふってあった記憶があります。最初のページを開いて、ふりがなが多すぎてよみにくいのですぐに閉じてしまったのですが、あらためて読んでみたら面白かった。導入の部分でFreaksを思い出しちゃいました。（DVDになってるとは思わなかった。最近のはノーカットなのだろうか）シリーズはたっぷりあるので当面楽しめそうです。おんなじのばっかりだと飽きちゃうので、Dr.Dolittleシリーズも読もうと思っています。（多読は無理しないのがコツだそうなので、乱読します :-) ）ちょうど図書館にThe Story of Dr. </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115621924218897921/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115621924218897921' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115621924218897921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115621924218897921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/08/blog-post_22.html' title='多読'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115614952062347885</id><published>2006-08-21T17:33:00.000+09:00</published><updated>2006-08-21T17:38:40.636+09:00</updated><title type='text'>ダリ</title><summary type='text'>こういうのがある。ダリ全画集数年前に入手してちょくちょく眺めているけど、画集は実際の絵の大きさがわからないのが辛いね。数字で縦横何センチって書いてあってもピンと来ないじゃない。とろける時計は小さいし、テトゥアンの大会戦はでかい！＃ゲルニカもおどろくほどでかい。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115614952062347885/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115614952062347885' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115614952062347885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115614952062347885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/08/blog-post_21.html' title='ダリ'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115450786326452240</id><published>2006-08-02T17:26:00.000+09:00</published><updated>2006-08-02T17:37:43.276+09:00</updated><title type='text'>紀伊国屋の洋書バーゲン</title><summary type='text'>そういえば、紀伊国屋の洋書バーゲンに行ったのだった。そんなに収穫がなくて、でもかろうじてお目当てのものをちょっとだけ買うことができました。　The Lays of Beleriand　The Shaping of Middle-earth　The Treason of Isengardよかったよかった。これでThe History of Middle-Earthシリーズが七割くらい揃った。ホクホク。全然読めていないのですが、これはまあ、ぼちぼちと死ぬまでに読めればいいかな、と。ついでにHarryPotter and the Order of Phenixを買ってきました。世間様はもう次の次まで行っちゃってますけどいいんです。よく考えたら最初のふたつは読んだのですが、AzkabanとGobletは映画でみただけだったので、続きを読むことにしました。しかし長いなあ、厚みに負けそうになります。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115450786326452240/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115450786326452240' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115450786326452240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115450786326452240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/08/blog-post.html' title='紀伊国屋の洋書バーゲン'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115248971030952790</id><published>2006-07-10T08:31:00.000+09:00</published><updated>2006-08-22T18:03:28.480+09:00</updated><title type='text'>東京国際ブックフェア</title><summary type='text'>週末に、東京ビッグサイトで開催されていた東京国際ブックフェアにいってきました。主目的は洋書バーゲンです。もしかしたら良い出物があるかもしれません。りんかい線の国際展示場前で降りると結構な人がビッグサイトに向かって歩いて行きます。全員洋書狙いのライバルに見えて心が躍ってきました。ここで負けてはなりません。えんえん歩いて、ビッグサイトのなかでさらに歩いてようやく会場に到着しました。ちょっと面倒な手続きを経てネームカードを下げて入場します。（招待券もらうときにさんざん名前やら住所を入力したのに、ここでも書かなくちゃなりませんでした。まったくもう〜）会場に入ったら一目散に洋書バーゲンコーナーに突撃。おお、なるほど人が多い。とりあえず人混みを避けるように遠巻きに一周して品揃えを確認します。「国際」と名を打っているぐらいなのでスペイン語系の品物がないかに注目です。ざっとみたところどうやら</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115248971030952790/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115248971030952790' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115248971030952790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115248971030952790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/07/blog-post.html' title='東京国際ブックフェア'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115146308276092226</id><published>2006-06-28T10:18:00.000+09:00</published><updated>2006-06-28T13:47:14.336+09:00</updated><title type='text'>Los Nombres del Señor de Los Anillos</title><summary type='text'>El Señor de Los Anillosとはスペイン語版の指輪物語のこと。スペイン語版のペーパーバック（Taba Dura）は表紙がとってもきれいです。上下にルーン文字を金であしらった装丁です。金の帯は背表紙から裏表紙までぐるっと本を取り巻いています。ルーン文字はわずかに隆起していて、こった作りになっています。紙の質もよくやや普通のペーパーバックのようにわら半紙っぽくありません。（笑）[左: HarperCollinsのModern Classics版 少し大判][右: Minotauro こちらはスペイン語]でも映画以来表紙が変わってしまいました（違う本だけどこの表紙）。金の帯が楽しみでAmazonに注文したところ、La Comunidad del Anilloはよかったのですが、Los Dos Toresは映画版の表紙のが届きました。「Webと違う！これじゃイヤ」といって</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115146308276092226/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115146308276092226' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115146308276092226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115146308276092226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/06/los-nombres-del-seor-de-los-anillos.html' title='Los Nombres del Señor de Los Anillos'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-115079519466731272</id><published>2006-06-20T17:40:00.000+09:00</published><updated>2006-06-20T18:19:54.703+09:00</updated><title type='text'>そういえば聖書</title><summary type='text'>『古代ユダヤ教』を読み進めていて、結局聖書を知らないとつまんないことが再確認されました。あたりまえか（笑）高校、大学とキリスト教系の学校（本人に信仰なし）だったので、授業でいくらか触れたことがあったのですが久しぶりに目を通しました。しかしこれ（聖書）って世界のベストセラーなわけですが、やっぱりちっとも面白くありません。『古代ユダヤ教』を眺めていると、「申命記」「列王記」あたりが重要みたいなんですが、つまらん。十代の頃授業中グーグー眠っていたのはこれだったかと思い出しました。そういえば手元にあるのもそのとき教科書として買った共同訳もので、目次に試験に出るところに印がつけてあるのも懐かしい。一方で新約聖書は『ダヴィンチコード』で話題になったり、最近話題のチャコス写本なんかのこともあってわりかし面白く読めます。よく知っているカインとアベルの話とかノアの箱船、バベルの塔なんてみんな創世記に含</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/115079519466731272/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=115079519466731272' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115079519466731272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/115079519466731272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/06/blog-post_20.html' title='そういえば聖書'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114983459169167498</id><published>2006-06-09T15:23:00.000+09:00</published><updated>2006-06-09T15:29:51.703+09:00</updated><title type='text'>洋書バーゲン</title><summary type='text'>いやはや。今頃になって4月の末に紀伊国屋の洋書バーゲンがあったことに気がついた。もう遅い...（涙）悔しいので調べてみたら、7月に開催するとあるではないか！ボーナスもって通うぞ！ハッΣ（°◇°）、昨日Amazonで3,000円分も買い物してしまった...。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114983459169167498/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114983459169167498' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114983459169167498'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114983459169167498'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/06/blog-post.html' title='洋書バーゲン'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114886845000007163</id><published>2006-05-29T10:30:00.000+09:00</published><updated>2006-05-29T11:07:30.056+09:00</updated><title type='text'>すしをくう</title><summary type='text'>土曜日に地元の回転寿しに行きました。隣にうら若き女性がいたのだとお思いください。回転寿しに女性一人は珍しい、しかしちらと視線をやるとどうも様子がおかしい。彼女の前に残飯のようなものが山積みになっている。エンガワを食べつつ横目でちらりと確認すると、なんと、すべてのすし飯を半分残して積み上げていたのだ。キタナイ！（笑）しかも軍艦は上の部分だけこそげとって、ご飯をすこしほじくるだけでポイしてしまう。握りはネタをめくって器用ににさびをこそげ落としてから、すし飯を半分にちぎっている。客も店員も眉をひそめていたけれども、寿司を握っている旦那衆からは死角になっていて、にこにこ微笑みかけちゃっている。本人は憂いを浮かべた甘えた表情で「ワタシかわいいでしょ」オーラを盛んに発しつつ、ひとり寿司をつついて（まさにつついて！）いるのだ。なぐったろか。（涙）</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114886845000007163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114886845000007163' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114886845000007163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114886845000007163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/05/blog-post_29.html' title='すしをくう'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114838140993569597</id><published>2006-05-23T19:14:00.000+09:00</published><updated>2006-05-23T19:50:10.006+09:00</updated><title type='text'>マックス　ヴェーバー</title><summary type='text'>しばらく同じようなカテゴリのものばっかりだったので、さすがに脳みそが文句を言うようになってきました。ここはそういう趣旨のところなので良いんですが、まあたまには毛色の違ったものを。緩んだ頭を補強してくれるのはMax Weberの『古代ユダヤ教』。読みやすい（ホントか？笑）岩波文庫のやつを棚から引っ張りだして来ました。新しい福音書で話題の『ユダの福音書を追え』を読んでキリスト教も大変だなーなんて思っていたら久々に読む気がわいてきました。そんなんでないとなかなか読めないです。『ユダの福音書〜』の方は内容よりも発見プロセスに重きが置かれているドキュメンタリーなので、福音書には何が書かれているのか？その意味は？を期待していた自分にはちょっと物足りなく、かえって他の外典を読みたくなりました。この本について専門家にきいてみたところ、歴史的な信憑性はともかく、たくさんあった福音書の中でから現在の４つの</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114838140993569597/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114838140993569597' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114838140993569597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114838140993569597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/05/blog-post_23.html' title='マックス　ヴェーバー'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114708157649414914</id><published>2006-05-08T18:15:00.000+09:00</published><updated>2006-05-08T18:46:16.800+09:00</updated><title type='text'>ナルニア→サルカンドラ→ゲド→十二国（屍鬼）</title><summary type='text'>GWでまとめ読みできました。しょっぱなの土日は休みがとれずしこしこ働いてたんですが、待機が長かったので有効活用させていただきました。うしし。ようやくナルニア7冊にけりをつけて、フィールドガイドを一読。ふーむ。ナルニアを軸にしたC.S.ルイスのウォークスルーなんですね。ナルニアの物語の意味やら背景がわかってすごく面白いです。小辞典がついているのが嬉しい。自分にはナルニアは寓意的過ぎて鼻につくところもありますけど、『最後のたたかい』に向けて展開して行く世界観の変化には驚かされました。別世界物語であって別世界の話ではないのですね。全体を通して、戦いや死についての描写が曖昧だと感じていたのですが、そこは詳細な記述を省き読者の想像力に訴える、それからなにより対象としている読者層がはっきりしていることを考えると当たり前ですよね。そういった配慮にもきがついて、より安心して読めるようになりました。映画</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114708157649414914/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114708157649414914' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114708157649414914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114708157649414914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/05/blog-post.html' title='ナルニア→サルカンドラ→ゲド→十二国（屍鬼）'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114592463703415065</id><published>2006-04-25T08:37:00.000+09:00</published><updated>2006-04-25T09:23:57.100+09:00</updated><title type='text'>週末の読書</title><summary type='text'>先週末に、半分くらい読んだまま2年くらい放置してあったハインラインの『愛に時間を』をようやく読了。序盤を過ぎたあたりからの回想が退屈になって止まっていたのですが、ドーラの話から一気に盛り上がって最後まで突っ走りました。単行本だとかなりの厚さになるので、いっきに結構な量を読んだと満足していたのですが、文庫で1冊半くらいなので大したことなくてがっくり。各章のタイトルが示す通り（なのか？）わりと話は同じことの繰り返しで、本の厚さも手伝ってラザルス・ロングの人生の長さが実感させられます。たしかに生きる気力も失せちゃう気持ちがわかるのです。ストーリーはともかくこの長さこそがこの本のミソなんだろうなあ。（笑）面白いことは間違いないです。でも疲れちゃうので（笑）合間に『朝びらき丸東の海へ』を終えました。原書だと遅々として進まないので、訳本で読むことにしました。英語の方は後追いで辞書をひきながらゆっくり</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114592463703415065/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114592463703415065' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114592463703415065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114592463703415065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/04/blog-post_25.html' title='週末の読書'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114526715729065699</id><published>2006-04-17T18:10:00.000+09:00</published><updated>2006-04-17T18:45:57.826+09:00</updated><title type='text'>カスピ案、もといカスピアン</title><summary type='text'>Prince Caspianを読み終わりました。進むにつれて苦しくなってきたので原書と訳書を交互に読み進めました。どうも会話が続くと意味をつかみづらいような気がするなあ。今回はちと苦しかった。さて主人公のCaspian王子ですが、全然活躍しないじゃないの。（笑）最後のお手柄はHigh King Peterに持ってかれちゃうし。（危ないところだったけど）つのぶえ吹く以外になにもしてないよねえ。存在というか血筋というか、そういうものに価値があるみたい。それでなきゃあれか、あまり詳しく書き込まれていないところで活躍したんだろうな。4人の兄弟が魔女を打ち負かしたときにも感じたのだけれども、戦闘シーンについてはそれほど詳しく書き込まれていない印象が強い。Prince Caspianだって、かなりの戦闘でぎりぎりのところで角笛を吹いたわけだし、吹いたってなかなか助けは来ないしでえらい苦労</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114526715729065699/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114526715729065699' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114526715729065699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114526715729065699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/04/blog-post_17.html' title='カスピ案、もといカスピアン'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114492518036598245</id><published>2006-04-13T19:06:00.000+09:00</published><updated>2006-04-13T19:46:20.423+09:00</updated><title type='text'>散らし読み</title><summary type='text'>『ナルニア国フィールドガイド』をいただいた。ナルニアを一通り知っている人が読むものなので、がんばってナルニアを読み進む。頑張って読んでいたら、Prince CaspianをPrince Caspitanと勘違いしていることに気がつく。カスピアンだよ、カスピタンじゃないよ。（笑）渋谷で2,3時間暇をつぶす必要があったので、パルコの下の本屋にいって立ち読み。旧Parco Book Center時代は在庫が豊富だったのでよく使ってました。一回改装して雑誌みたいのしかおかなくなっちゃったので残念におもっていたら、いつのまにかBooks Libroとして改めてオープンしていました。Book Firstもいいんだけどね、わりかし品揃えが好みなのでまたこっちを活用することにしよっと。せっかく時間があったので、津川雅彦が監督するので気になっていた『寝ずの番』を立ち読みしました。面白い（笑）。映画</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114492518036598245/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114492518036598245' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114492518036598245'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114492518036598245'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/04/blog-post_13.html' title='散らし読み'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114440548824630414</id><published>2006-04-07T18:43:00.000+09:00</published><updated>2006-04-07T19:24:48.300+09:00</updated><title type='text'>ナルニアの読み順2</title><summary type='text'>Prince Caspitanを着々と読み進める。やっぱりThe Lion, the Witch and the Wardrobeの続きだなあ。そういう出だしになっているよ。で、The Magician's Nephewを先に読むかどうか、読み順の話ななのだけど、SSSという団体の書評にちらっと書いてあった。ふーんなるほど。英語版は著者の希望を尊重しているってことなのね。でもこういうのは書いた順に読むのが面白いよなあ。書いた時期が長かったり錯綜しているとなんとも言えないけど、公に発表された順に読んでからさかのぼった方が面白いよ、きっと。だってThe Lord of the Rings読む前にSilmarillion読んでもさっぱり面白くないでしょう？今ちょっとだけ後悔しているのは、先にHobbitを読んでおかなかったことかな。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114440548824630414/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114440548824630414' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114440548824630414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114440548824630414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/04/2.html' title='ナルニアの読み順2'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114396454669495774</id><published>2006-04-02T16:25:00.000+09:00</published><updated>2006-04-02T16:59:50.380+09:00</updated><title type='text'>ナルニア順</title><summary type='text'>岩波のナルニアは作品が発表された順に並んでいます。しかしストーリーの年代は発表順と一致していないことが、『ライオンと魔女』の訳者あとがきで説明されています。で、やっぱり発表順に読んだ方が面白いよ、とも言っているのですが、例のAmazonおすすめのセット本を開いたら歴史順になってました。1. The Magician's Nephew2. The Lion, the Witch and the Wardrobe3. The Horse and His Boy4. Prince Caspian5. The Voyage of the Dawn Treasure6. The Silvair Chair7. The Last Battle 頭っから執筆順になっていると思っていたので、ちょっとぎょっとしました。しかし、同じHarpercollinsの豪華版のレビューによると、魅力的な7編の物語が、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114396454669495774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114396454669495774' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114396454669495774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114396454669495774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/04/blog-post.html' title='ナルニア順'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114324970297266952</id><published>2006-03-25T10:18:00.000+09:00</published><updated>2006-03-25T10:21:42.973+09:00</updated><title type='text'>そうそうMatilda忘れてた</title><summary type='text'>Matildaのこと忘れてた。最後にすごくびっくりしました。親子ってなんなんだろう。Dahlはどう考えてたんだろう？</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114324970297266952/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114324970297266952' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114324970297266952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114324970297266952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/03/matilda_25.html' title='そうそうMatilda忘れてた'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114324949236072538</id><published>2006-03-25T10:00:00.000+09:00</published><updated>2006-03-25T10:18:12.376+09:00</updated><title type='text'>ナルニア</title><summary type='text'>やっぱりというか、なんというか。ナルニアを読み始めました。しばらくDahlの作品を続けて読んだ（といっても3冊だけ）ので一段落させました。一応英語版も買ったのですが、導入くらいは日本語にすっかと思い直し（弱気になっ）て一冊目だけ岩波のやつを買って来ました。実は指輪派（笑）なのでTolkien一番！と言ってたのですが、ナルニア面白いです。こっちの方が読みやすくて、導入でもたもたしていないので引き込まれやすいです。Hobbitはともかく指輪物語は導入が長いので有名ですもんね。この際なので一気に読んじゃおうかな。# 友達にも薦めたのに自分が読んでないんじゃもうしわないです。（笑）</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114324949236072538/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114324949236072538' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114324949236072538'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114324949236072538'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/03/blog-post.html' title='ナルニア'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114251010292767615</id><published>2006-03-16T20:50:00.000+09:00</published><updated>2006-03-16T20:55:02.950+09:00</updated><title type='text'>Matildaあと少し</title><summary type='text'>果てしない物語を読みたくなったと言っておいて、Matilda読んでまふ。あと少し、むぉ～クライマックス。チョコのDVDの特典映像によると、Dahlが「子供をひきつけておくためには、息をもつかせずイベントを連続させるのだ」というようなことを言ってたそうだが、なるほどまったくその通り。ホントにこんな展開になるとは思わなかった。どうなるんだMiss Trunchbull！むぉ～！早く続きが読みたい！でも仕事が...。# こんなの書いてないでさっさと終わらせれば読めるのに。ばかだね。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114251010292767615/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114251010292767615' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114251010292767615'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114251010292767615'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/03/matilda.html' title='Matildaあと少し'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114179706044915164</id><published>2006-03-08T12:54:00.000+09:00</published><updated>2006-03-08T14:51:00.486+09:00</updated><title type='text'>Chalie Series</title><summary type='text'>ようやくCharlieシリーズ（って言うのか知らんが）2作目を読了。面白かったので値段分以上に楽しみましたけど、後半はしりすぼみっていうかなんていうか。話を無理に展開している感じがしたな。Wonka氏の発明がエスカレートしていく辺りはほとんどついていけないくらいでした。もう幼心が枯渇しちゃったのだろうか。ふとはてしない物語を再読したくなりました。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114179706044915164/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114179706044915164' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114179706044915164'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114179706044915164'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/03/chalie-series.html' title='Chalie Series'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114129482977144717</id><published>2006-03-02T18:57:00.000+09:00</published><updated>2006-03-02T19:21:33.866+09:00</updated><title type='text'>Chalie and the Great Glass Elevator</title><summary type='text'>チョコの続きなんだけど、面白い。チョコが売れているのでこっちも売れているんだろうかとAmazon.co.jpでロアルド ダールで検索してみた。おー、売れとる売れとる。やっぱり続きを読みたくなるよね。チョコ、大エレベーターに続いてはマチルダがきているなあ。みんなロアルド・ダールコレクションで読んでいるみたいなのでチェックしてみたら、なるほど、目下売り出し攻勢をかけているところですな。表紙がすっきりしていて見かけたら手に取りたくなる感じ。ちょっと高いかな。（笑）洋書でのほうも同じ傾向だな。やっぱりこの手の本はPuffinが定番なのですね。チョコのDVD特別版の特典映像で、ダールのことを紹介するのにThe Bfgを取り上げていたせいか、こっちもわりかし売れている。DVDの発売前はもうちょっと売り上げ順位は下だったと思うなあ。どうだろう？みていたら売り上げ上位のMatildaとThe Bfgも読</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114129482977144717/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114129482977144717' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114129482977144717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114129482977144717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/03/chalie-and-great-glass-elevator.html' title='Chalie and the Great Glass Elevator'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114057608626714034</id><published>2006-02-22T11:28:00.000+09:00</published><updated>2006-02-22T11:43:23.560+09:00</updated><title type='text'>数学</title><summary type='text'>ハインラインの宇宙ものを読んでいると、やたらと数学的な記述がめにつく。自分の数学知識は中学生でストップしているので、何をいってるんだかわからないことが多いんだけど不思議なことに面白い。高校生のときにあんなに数学に落ちこぼれてしまったのに、面白いのだ。ちょっとくやしいのは、主人公たちはみんな数学的に才能があるってこと。ハインラインの未来世界では主要人物がだいたいスペースシップを操作できることになっている（！！）。だから数学的素養が当たり前の要件になっていて、みんな弾道計算を暗算している（笑）。さらにコンピュータへの指令を脳内プログラミングして口頭で命令しちゃう！そこまでいくとただただ感嘆するばかりなのだけど、コンピュータたちは音声命令を理解するのに、通常入力はパンチカードだったりするので妙なノスタルジーを感じてしまうのだ。こういうのもっと早くから読んでいたら数学が嫌いにならなかったのになあ</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114057608626714034/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114057608626714034' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114057608626714034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114057608626714034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/02/blog-post_21.html' title='数学'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-114007295842338484</id><published>2006-02-16T15:13:00.000+09:00</published><updated>2006-02-16T15:55:58.950+09:00</updated><title type='text'>ぶあついくてこまかい</title><summary type='text'>最近（いつもだけど）仕事で目を通さざるを得ない英文にものすごく飽きちゃったので、リーディング修行と称して現実逃避をしている今日このごろ。今は"The Earthsea Quartet"(amazon)を読んでいるんですが、ぶあついっす。このぶあつさが読む気をそそる、というか覚悟を求められるというか、なかなか手強い。よく考えればQuartetなんだから4冊分なわけで当たり前なんですな。分厚いと言えば"Sauron Defeated"(amazon)も分厚いわけですが、シリーズは全12冊に加えてIndexが1冊あるわけなんだから分厚さ最強です。書誌学な本なのでまともに読むと大変、異稿を拾い読みして楽しんでます。だいたいChristopher Tolkienが論じている部分は文字サイズがとりわけ小さいのでみているだけでつかれちゃいます。最初はSauron Defeatedに掲載されている、サム</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/114007295842338484/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=114007295842338484' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114007295842338484'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/114007295842338484'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/02/blog-post.html' title='ぶあついくてこまかい'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113884666448405749</id><published>2006-02-02T11:09:00.000+09:00</published><updated>2006-02-02T13:09:01.566+09:00</updated><title type='text'>Thief and Burgler</title><summary type='text'>ビルボはThiefでしょうか。それともBurglerでしょうか。感田流布...なんだこの変換。ガンダルフはビルボをBurglarとして紹介するのでしたよね。自覚を持つようになったビルボは、旅における自分の役割がBurglarであることを意識するようになります。でもゴクリやソーリンにThief!と呼び捨てられることもあります。どうちがうんだろうなあ。英語に弱いからよくわからないので、辞書をひいてみました。【リーダーズ英和辞典】thief　n 泥棒、ぬすっと、こそ泥、（盗）賊；窃盗犯人burglar　n 住居侵入者、《通例 夜間の》強盗、夜盗；《俗》詐欺師。burgle　vt …に押し入って盗みをはたらく、…に押し入る　vi …強盗をはたらく、不法侵入をするなるほど。buaglarが住居侵入者、ってところがポイントなのですね。burgleの意味をみても、どこかに忍び込むことがburglarの</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113884666448405749/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113884666448405749' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113884666448405749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113884666448405749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/02/thief-and-burgler.html' title='Thief and Burgler'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113659838062720925</id><published>2006-01-07T10:27:00.000+09:00</published><updated>2006-01-07T10:48:36.606+09:00</updated><title type='text'>よみかた</title><summary type='text'>読み方をずっと悩んでいる。【症状】高校生の頃からずっと「中つ国」を「なかつこく」と読んでしまう。【処方】某所で日本神話の「上つ国」「中つ国」「下つ国」に基づく訳語であるとご教示いただき、激しく納得。【状態】完治。【症状】ゴラムをどうしてもゴクリと言ってしまう。【処方】ひたすら原書に目を通し、さすがにGollumをゴクリと読めなくなるに至る。また、映画のせいでだれもゴクリと言わなくなってしまい、寂しい思いをした。字幕にゴクリと書いて欲しかった。【状態】条件付きで回復。【症状】Silmarillionをどう読んだら良いかわからない。【処方】『トールキン神話の世界』に「シルマリリオン」と記載されており、シルマリルリオンでないと知る。しかし同書にはGollumをゴルムとも記載されているため、実際どうなのかよくわからない。ちなみにググると「シルマリリオン」で391件、「シルマリルリオン」で835件</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113659838062720925/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113659838062720925' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113659838062720925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113659838062720925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/01/blog-post_06.html' title='よみかた'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113659715415128054</id><published>2006-01-07T10:07:00.000+09:00</published><updated>2006-01-07T10:26:06.150+09:00</updated><title type='text'>読む、読む、読む</title><summary type='text'>ひたすら読む。読む、読む、読む。Wizard of Earthseaを読む。って、やっぱりトールキンじゃないのかよっ！いや他にもちゃんと読みました、『トールキン神話の世界』（赤井敏夫著）。復刊.comで購入手続きしておいたのが年末に届いたので、じっくり読ませていただきまいした。いやはや、面白い。History of Middle-Earthを拾い読みしていると、全体像がよくわからなくなるのですが、さすがに研究者の手にかかるとなぜChristopherがあんなに細かく異稿を調べているのかがよくわかります。今までは「あらー、フロドってビンゴだかブンゴだかおかしな名前してたんだなあ、アハハ。」なんて気楽に流していたんですが、いかにトールキンが苦しんで指輪物語を書き進めていったかがわかります。ビンゴのまんまモリアまで書き進めたってのに、全部破棄しちゃうんですからすごい。なによりもこの論文を読むと</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113659715415128054/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113659715415128054' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113659715415128054'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113659715415128054'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2006/01/blog-post.html' title='読む、読む、読む'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113350701297566022</id><published>2005-12-02T15:54:00.001+09:00</published><updated>2005-12-02T16:03:32.986+09:00</updated><title type='text'>またしてもチョコ</title><summary type='text'>子供芝居シナリオのチョコ工場はさくっと片付けちゃいました。おしまいに小道具、大道具についての解説が載っていて、本編に劣らず面白かった。さてこないだ失敗したので、あきらめて900円弱のチョコ工場を入手した。コレね。で、ついでに続編を買っちゃった。うひょひょ。映画でジェットコースター並みのスピードで飛びまくっていたエレベータのお話らしい（かな？）。まさか原作でも飛びまくりのガラスエレベータだとは思ってなかったので気になっていたのだ。Fujiyamaや逆走バンデットを遥かに超えるエレベータ。どんな活躍をするやらたのしみだー。# ちゃんとTolkien読めよ。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113350701297566022/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113350701297566022' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113350701297566022'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113350701297566022'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2005/12/blog-post_01.html' title='またしてもチョコ'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113296618054983285</id><published>2005-11-26T09:37:00.000+09:00</published><updated>2005-11-26T09:49:40.556+09:00</updated><title type='text'>いきなりチョコなんですが</title><summary type='text'>Amazonから頼んでいたチョコ工場のペーパーバックが届いた！と、勇んで開けたらシナリオ版のやつでがっくり。どーりでで620円は安いと思った。コレね。カバーにちゃんと"A Play"ってかいてあるし。（泣）2、3百円ケチったらいかんですな。読み始めたらシナリオ版も面白いんですけど、やっぱりオリジナルを読まないとよくわからん。買い直そう。でも冒頭にDahlのメッセージがついていたのはよかったです。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113296618054983285/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113296618054983285' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113296618054983285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113296618054983285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2005/11/blog-post.html' title='いきなりチョコなんですが'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-19316147.post-113296381696436154</id><published>2005-11-26T09:08:00.000+09:00</published><updated>2005-11-26T09:10:16.973+09:00</updated><title type='text'>Tolkien Hacking Start!</title><summary type='text'>トールキンの作品について、雑感や調べたことを綴っていこうと思います。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/feeds/113296381696436154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=19316147&amp;postID=113296381696436154' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113296381696436154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/19316147/posts/default/113296381696436154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tolkienhacking.blogspot.com/2005/11/tolkien-hacking-start.html' title='Tolkien Hacking Start!'/><author><name>ohryo1</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07840280486938634029</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/214/7582/320/P10000871.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
